-
1 trancher
[tʀɑ̃̃ʃe]Verbe transitif (couper) cortarVerbe intransitif (décider) decidir(ressortir) sobressair* * *trancher tʀɑ̃ʃe]verbo1 cortar; talhartrancher une cordecortar uma cordatrancher du jamboncortar presunto às fatiasromper4 decidir; resolvertrancher un différendresolver um diferendos'il ne se décide pas c'est moi qui vais trancherse ele não se decide, vou ter que ser eu a resolverle rouge tranche avec le jaune de cette robeo vermelho contrasta com o amarelo deste vestidoir direito ao assuntocortar o mal pela raiz -
2 trancher
vt.1. ре́зать ◄-'жу, -'ет►, разреза́ть/разреза́ть ; нареза́ть/нареза́ть (en plusieurs morceaux); разруба́ть/разруби́ть ◄-'бит► (d'un coup); отруба́ть/ отруби́ть (en détachant);trancher le pain — нареза́ть хлеб; trancher la tête de qn. — отруби́ть <отре́зать, отсе́чь> pf. го́лову кому́-л.: trancher la gorge — перере́зать pf. го́рло; ● trancher le nœud gordien — разруби́ть го́рдиев у́зелtrancher une corde — разреза́ть верёвку;
2. fig. реша́ть/реши́ть сра́зу <сме́ло>;● tranchons le mot — ска́жем напрями́кtrancher un différend (une difficulté) — сра́зу <одни́м ма́хом> реши́ть спо́рный вопро́с (разреши́ть затрудне́ние);
■ vi.1.:trancher dans le vif — ре́зать ipf. по живо́му
2. (décider) выска́зываться/вы́сказаться ◄-жу-, -ет-► категори́чески; ↑руби́ть ipf. сплеча́; обрыва́ть/оборва́ть ◄-рву, -ёт, -ла►;tranchons là! — поста́вим на э́том то́чкуI; c'est inutile, trancha-t-il — э́то бесполе́зно,— отре́зал онil tranche de tous les sujets — он выска́зывается категори́чески по любо́му вопро́су;
3. (contraste) отчётливо <ре́зко> выделя́ться ipf.;cela tranche sur l'ordinaire — э́то ре́зко отлича́ется от обы́чногоcette couleur tranche sur le fond clair — э́тот цвет отчётливо выделя́ется на све́тлом фо́не;
-
3 trancher
I vt.1. bo‘lmoq, ajratmoq, tig‘li narsa bilan kesmoq; trancher une corde arqonni kesmoq, trancher la tête de qqn. boshidan judo qilmoq, boshini olmoq; trancher la gorge bo‘g‘izlamoq, so‘ymoq2. qaror qabul qilmoq, qat'iy hal qilmoqII vi.1. kirishib ketmoq, jiddiy harakat qilmoq2. ochiq uzil-kesil hal qilmoq3. ko‘zga tashlanmoq, ajralib turmoq; des couleurs tranchées yorqin ranglar. -
4 trancher
trancher [tʀɑ̃∫e]➭ TABLE 11. transitive verba. ( = couper) [+ corde, nœud, lien] to cutb. ( = résoudre) [+ question, difficulté] to settle ; (sans complément = décider) to take a decision2. intransitive verb( = faire contraste) [couleur] to stand out clearly (sur, avec against ) ; [trait, qualité] to contrast sharply (sur, avec with)* * *tʀɑ̃ʃe
1.
1) ( couper) to slice, to cut [pain, viande]; to cut through, to slice through [corde, nœud, peau]; to cut [something] off, to sever [tête, membre]; to slit [gorge]2) ( régler) to settle, to resolve [question, litige]
2.
verbe intransitif1) ( contraster) [couleur, silhouette] to stand out ( sur against)trancher avec — [joie, état, décision] to stand out in sharp contrast to, to contrast sharply with
2) ( décider) to come to a decisionla justice a tranché en faveur de l'accusé — the court decided in favour [BrE] of the accused
3) ( arrêter une discussion) to break off, to stop short* * *tʀɑ̃ʃe1. vt1) (= couper) [pain] to slice, to cut, [tête, membre] to cut off, to sever2) [question] to settle2. vi1) (= décider) to be decisive, (entre deux choses) to settle the argument2) (= contraster)* * *trancher verb table: aimerA vtr1 ( couper) to slice, to cut [pain, viande]; to cut through, to slice through [corde, nœud, peau]; to cut [sth] off, to sever [tête, membre]; to slit [gorge]; trancher un doigt à qn to cut sb's finger off, to sever sb's finger; trancher la gorge à qn to slit sb's throat;2 ( régler) to settle, to resolve [question, affaire, désaccord, litige].B vi1 ( contraster) [couleur, silhouette] to stand out (avec with; sur against); trancher avec [joie, état, décision] to stand out in sharp contrast to, to contrast sharply with;2 ( décider) to come to a decision; il est difficile de trancher it's difficult to come to a decision; le président a tranché contre le projet de construction d'un barrage the president decided against building the dam; la justice a tranché en faveur de l'accusé the court decided in favourGB of the accused; trancher entre to decide between;3 ( arrêter une discussion) to break off, to stop short; trancher court/net to break off suddenly/abruptly; tranchons là! let's close the matter there![trɑ̃ʃe] verbe transitiftrancher la gorge de quelqu'un to cut ou to slit somebody's throat2. [différend] to settle[difficulté] to solve[question] to decide————————[trɑ̃ʃe] verbe intransitif————————trancher avec verbe plus préposition,trancher sur verbe plus préposition[suj: attitude] to be in sharp contrast ou to contrast strongly withsa déclaration tranche avec les propos apaisants du gouvernement his remarks are in sharp contrast to the pacifying words of his government————————se trancher verbe pronominal transitif -
5 nœud
nø
1.
nom masculin1) ( pour lier) knot2) ( pour orner) bow3) Nautisme knot4) Botanique knot5) ( point essentiel) crux6) Littérature (de pièce, d'intrigue) core
2.
nœuds nom masculin pluriel (d'amitié, affection) liter bonds, tiesPhrasal Verbs:* * *nø nm1) [corde] knotIl a fait un nœud à la corde. — He tied a knot in the rope.
2) [bois] knot3) NAVIGATION knot4) (= ruban) bowJanet avait un nœud dans les cheveux. — Janet had a bow in her hair.
5) fig (= liens) bond, tie6) (= essentiel)le nœud de l'action THÉÂTRE — the heart of the action
* * *A nm1 ( pour lier) knot; faire un nœud to tie ou make a knot; nœud simple/double single/double knot; faire un nœud de cravate to tie a tie;2 ( pour orner et lier) bow; avoir des nœuds rouges dans les cheveux to have red bows ou ribbons in one's hair;4 (de branche, tige, planche) knot;5 ( point essentiel) crux;6 Littérat (de pièce, de roman, d'intrigue) core;8 ●( pénis) dick●, nob● GB.nœud coulant slipknot; nœud ferroviaire railway junction; nœud gordien Gordian knot; nœud papillon bow tie; faire un/son nœud papillon to do up a/one's bow tie; nœud routier road junction; nœud de vipères nest of vipers; nœud vital Anat vital centreGB; nœuds marins Naut sailors' knots.[nø] nom masculin1. [lien] knotfaire un nœud to tie ou to make a knotfaire un nœud à ses lacets to do up ou to tie (up) one's shoelacesfaire un nœud de cravate to knot ou to tie a tienœud coulant slipknot, running knotcouper ou trancher le nœud gordien to cut the Gordian knot2. [étoffe nouée] bowporter un nœud noir dans les cheveux to wear a black bow ou ribbon in one's hair4. [point crucial] cruxle nœud du problème the crux ou heart of the problem[dans le bois] knotnœud de vipères nom masculin(sens propre & figuré) nest of vipers -
6 nøud
m1. у́зел ◄-а'► (dim. узело́к);faire un nøud au bout d'un fil — де́лать/с= <завя́зывать/завяза́ть> узело́к на конце́ ни́тки; faire un nøud à son mouchoir — завяза́ть узело́к на па́мять; réunir deux bouts de ficelle par un nøud — свя́зывать/связа́ть концы́ двух верёвок; défaire un nøud — развя́зывать/ развяза́ть у́зел; une corde à nøuds — кана́т с узла́ми; un nøud coulant — затяжна́я петля́; un nøud de cravate — у́зел га́лстука; je ne sais pas faire les nøuds de cravate — я не уме́ю завя́зывать га́лстук; un nøud papillon — га́лстук «ба́бочка»; ● trancher le nøud gordien — разруби́ть pf. го́рдиев у́зелun nøud double (serré, lâche) — двойно́й (туго́й, сла́бый) у́зел;
2. (ruban noue) бант (dim. ба́нтик)3. (centre) у́зел, центр;le nøud vital — дыха́тельный центрun nøud ferroviaire — железнодоро́жный у́зел;
4. (amas) клубо́к: комо́к;║ j'avais un nøud à la gorge — у меня́ в го́рле стоя́л ком[ок]un nøud de vipères — клубо́к гадю́к
5. sylv. сук*, сучо́к dim.;les nøud s d'un arbre — суки́ (↓сучки́) де́реваune planche pleine de nøuds — сучкова́тая доска́;
6. (point essentiel) суть f;le nøud de la question (du débat) — суть вопро́са (спо́ра)
║ théâtre, littér. завя́зка;le nøud de l'intrigue (de l'action) — завя́зка интри́ги (де́йствия)
7. pl. (liens) у́зы pl. seult.;les nøuds du mariage — у́зы бра́ка, бра́чные у́зыles nøuds de l'amitié — у́зы дру́жбы;
8. mar. [морско́й] у́зел;le bateau file 18 nøuds — су́дно ∫ идёт со ско́ростью в <де́лает> восемна́дцать узло́в
См. также в других словарях:
trancher — [ trɑ̃ʃe ] v. <conjug. : 1> • 1080; lat. pop. °trinicare « couper en trois » (lat. trini); cf. pour le sens écarter, esquinter I ♦ V. tr. 1 ♦ Diviser, séparer (une chose en parties, deux choses unies) d une manière nette, au moyen d un… … Encyclopédie Universelle
Corde astrale — Cordon d argent Les occultistes appellent cordon d argent ou corde d argent un lien subtil qui rattacherait le corps physique à un corps invisible (appelé « corps éthérique » ou parfois « corps astral »[1]), un peu comme le… … Wikipédia en Français
Anti-combat au sol — Wing Chun Pour les articles homonymes, voir Wing Chun (homonymie). Wing Chun (詠春) … Wikipédia en Français
Ving Tsun — Wing Chun Pour les articles homonymes, voir Wing Chun (homonymie). Wing Chun (詠春) … Wikipédia en Français
Ving Tsung — Wing Chun Pour les articles homonymes, voir Wing Chun (homonymie). Wing Chun (詠春) … Wikipédia en Français
Wing-chun — Pour les articles homonymes, voir Wing Chun (homonymie). Wing Chun (詠春) … Wikipédia en Français
Wing Chun — Pour les articles homonymes, voir Wing Chun (homonymie). Wing Chun (詠春) … Wikipédia en Français
Wing Tsun — Wing Chun Pour les articles homonymes, voir Wing Chun (homonymie). Wing Chun (詠春) … Wikipédia en Français
Wing Tsung — Wing Chun Pour les articles homonymes, voir Wing Chun (homonymie). Wing Chun (詠春) … Wikipédia en Français
WyngTjun — Wing Chun Pour les articles homonymes, voir Wing Chun (homonymie). Wing Chun (詠春) … Wikipédia en Français
Yong Chun — Wing Chun Pour les articles homonymes, voir Wing Chun (homonymie). Wing Chun (詠春) … Wikipédia en Français